Au bureau / Phrase du jour 04 : Il n’y a pas le feu

Aujourd’hui, mon patron m’a demandé de trouver quelques renseignements sur un sujet précis, en ajoutant  :

Finis ce que tu es en train de faire, il n’y a pas le feu.

Ce que veut dire : « Ce n’est pas urgent, je peux attendre. Je ne te demande pas de le faire tout de suite. »

L’expression d’aujourd’hui :

 Il n’y a pas le feu (au lac)  

 Y a pas l’feu 

DéfinitionПо-русскиPlus d'exemples

il n’y a pas le feu / il n’y a pas le feu au lac = (familier) Il n’y a pas urgence; cela ne sert à rien de se presser; on peut attendre.

Variants (beaucoup moins répandus) :

Il n’y a pas le feu aux montres
Il n’y a pas le feu au robinet

Буквально: « нет никакого пожара » – Нет никакой срочности, нет нужды торопиться.

  • не горит / это не горит
  • торопиться некуда
  • к чему спешка, нечего спешить
  • это может подождать
  • (без паники)

Bon, il n’y a pas le feu, mais peut-être qu’une petite correction un de ces jours serait de bon aloi ?

Bon, dans tous les cas, il n’y a pas le feu au lac, et j’ai encore un an pour glaner des infos et me forger un projet définitif, du moins pour ce qui suit le bac directement.

Non, non, restez allongée, il n’y a pas le feu, reposez-vous un peu !

En attendant il n’y a pas le feu, les priorités sont ailleurs !

Expression : il n'y a pas le feu

Quelques phrases que vous pouvez utiliser

Il n’y a pas le feu, j’en ai pas besoin pout tout de suite.

Il n’y a pas le feu, tu me le rendras plus tard.

Ok, il n’y a pas le feu, on le fera plus tard.

Tu as le temps de te préparer, tu as rendez-vous dans une heure. Il n’y a pas le feu.

Voir l’expression « Il n’y a pas le feu au lac » sur le site Français Authentique

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *